彩님의 프로필♥✿彩の韓国語のはなし✿♥사진블로그리스트 도구 도움말

블로그


    10월 1일

    カタコト韓国語~挨拶

    彩が韓国出張中に実際に使っていた必要最低限のワンフレーズ

    紹介しましょう。

    これらは会社内で問題のない言葉ですので、会社外でも失礼に

    当たらないですね。

    最初はすべて敬語で話すこと。特に挨拶は敬語で!

    間違って友達言葉が出ると、たとえカタコトの韓国語を話す日本人でも印象は

    良くありません。

     

    今回挨拶です

     

     안녕하십니까?  こんにちは

     감사합니다.  ありがとうございます

     천만에요.  どういたしまして

     잘 부탁합니다.  よろしくお願いします

     죄송합니다. ごめんなさい

     

    「よろしくお願いします」は次のように言うことが多いですよ。

     

     앞으로도 부탁합니다.  これからも、よろしくお願いします

     

    相手に良い印象を与えるフレーズです。

     

    次は会社特有の挨拶です。

     

     수고하솄습니다.  お疲れ様でした(作業終了後まさにそのとき) 

     수고하십시오.  お疲れ様でした(自分がその場をはなれるとき) 

     들어가십시오.  お疲れ様でした(会社から家に帰る人に向かって) 

     먼저 집에 가겠습니다. お先に失礼します(会社を去るとき)

     

    最後に「電話」について。  

    電話での会話は実際とても難しいです・・・何を言っているかわからない・・・

    でも、電話に出てしまい「自分では無理。別の人に代わってもらおう」と

    思ったら次をいいます。

     

     잠깐만 기다리십시오. 少々お待ちください

     

    別な人に代わらず、なんだかんだ話をしてみて電話を切るときには

     

     수고하십시오.

     

    と「おつかれさまでした」というフレーズを使います。

    電話を終える決まり文句のようです。■

     

     

     

    彩の心の栄養です。無料でダウンロードできます。

    マイトレーヤ~その教えの真髄 ←ここをクリックしてください

    댓글

    잠시만 기다려 주세요...
    죄송합니다. 입력한 댓글이 너무 깁니다. 내용을 줄여 보세요.
    입력한 내용이 없습니다. 다시 시도해 보세요.
    죄송합니다. 지금은 댓글을 추가할 수 없습니다. 나중에 다시 시도해 보세요.
    댓글을 추가하려면 부모님의 사용 허락이 필요합니다. 허용 요청
    부모님이 댓글 기능을 해제한 상태입니다.
    죄송합니다. 지금은 댓글을 삭제할 수 없습니다. 나중에 다시 시도해 보세요.
    하루에 남길 수 있는 댓글의 최대 한도를 초과했습니다. 24시간 후에 다시 시도해 보세요.
    회원님의 계정은 다른 사용자에게 스팸 메일을 보낼 수 있다고 여겨지므로 댓글 기능이 비활성화되어 있습니다. 이 설정에 문제가 있다고 생각되면 Windows Live 지원에 문의하시기 바랍니다.
    댓글을 남기려면 아래 보안 검사를 완료해야 합니다.
    보안 검사에 입력한 글자는 그림 또는 오디오에 있는 글자와 일치해야 합니다.

    댓글을 추가하려면 Windows Live ID로 로그인하세요. 핫메일, 메신저 또는 Xbox LIVE를 사용하는 경우 해당 계정을 Windows Live ID로 사용할 수 있습니다.로그인


    Windows Live ID가 없으신가요? 등록

    트랙백

    이 블로그의 트랙백 URL은 다음과 같습니다.
    http://aya2179.spaces.live.com/blog/cns!2DC20FF56A556E7!122.trak
    이 블로그를 참조하는 웹 로그
    • 없음