| 彩's profile♥✿彩の韓国語のはなし✿♥PhotosBlogLists | Help |
|
01 October カタコト韓国語~食事今回は食事のときに使う最低限の韓国語フレーズを紹介します。
彩が韓国出張時に勤務した工場ではラジオを聴きながら仕事をしていました。 お昼12時の時報が鳴ると
식사하세요. 食事してください
と誰かがみんなに向かって大声で呼びかけます。 日本人もお昼だと気が付いてなく仕事を続けている人に 「お昼で~す」と声をかけることがあるでしょう? こういう感覚でしょうか?この工場だけかもしれません。
社員食堂へ向かう道で
배가 고파요. お腹がすいています
と言ってみます。
彩がいつも通っていた社員食堂はビュフェ形式でした。 トレイに食事を好きなだけ盛り、テーブルに着きます。さあ、食べましょう。
잘 먹겠습니다. いただきます
彩は工場の人にとってはゲストなので、彩に対して
맛있게 드세요. おいしく召し上がってください
と言ってくれます。また
많이 드세요. たくさん召し上ってください
とも言ってくれます。
食事がおいしいならば
맛있어요. おいしいです
と言います。 口に合わなければ
맛없어요. まずいです
と心の中で言います(笑)。
食事も終わりに近づきました。 배가 불러요. お腹がいっぱいです
食事がおいしかったならば
맛있었어요. おいしかったです
口に合わなかったならば
맛없었어요. まずかったです
と心の中で・・・
食事を終わりましょう。
잘 먹었습니다. ごちそうさまでした
セルフサービスなのでトレイは自分で片付けます。 トレイコーナーのおばちゃんに向かって
수고하세요. ご苦労さま
と言い、社員食堂を後にします。
この수고하세요はレストランやコンビニ、デパートのレジで会計を済ませて去るときに 店員さんに言うフレーズですね。 彩が日本語でよく使う「お世話様です」と同じ感覚なのでしょうか? ■
彩の心の栄養です。無料でダウンロードできます。 マイトレーヤ~その教えの真髄 ←ここをクリックしてください
TrackbacksThe trackback URL for this entry is: http://aya2179.spaces.live.com/blog/cns!2DC20FF56A556E7!126.trak Weblogs that reference this entry
|
|
|